青玉案·元夕原文及翻译
《青玉案·元夕》原文及翻译如下:原文: 东风夜放花千树 ,更吹落 、星如雨 。 宝马雕车香满路,凤箫声动,玉壶光转 ,一夜鱼龙舞。 蛾儿雪柳黄金缕,笑语盈盈暗香去。 众里寻他千百度,蓦然回首 ,那人却在,灯火阑珊处 。翻译: 第一句:夜间的东风吹落了千树繁花,又仿佛吹落了满天星斗。
青玉案·元夕 宋代:辛弃疾 东风夜放花千树,更吹落 ,星如雨。宝马雕车香满路 。凤箫声动,玉壶光转,一夜鱼龙舞。蛾儿雪柳黄金缕 ,笑语盈盈暗香去。众里寻他千百度,蓦然回首,那人却在 ,灯火阑珊处。译文:焰火像是东风吹散了的千树繁花,纷纷落下仿佛星星如雨般坠落 。豪华的马车满路飘香。
译文:像东风吹散千树繁花一样,又吹得烟火纷纷、乱落如雨。豪华的马车满路芳香 。悠扬的凤箫声四处回荡 ,玉壶般的明月渐渐西斜,一夜鱼龙灯飞舞笑语喧哗。美人头上都戴着亮丽的饰物,笑语盈盈地随人群走过 ,身上香气飘洒。我在人群中寻找她千百回,猛然回头,不经意间却在灯火零落之处发现了她 。
《青玉案.元夕》翻译:像东风吹散千树繁花一样,又吹得烟火纷纷 ,乱落如雨。豪华的马车满路芳香。悠扬的凤箫声四处回荡,玉壶般的明月渐渐西斜,一夜鱼龙灯飞舞笑语喧哗 。美人头上都戴着亮丽的饰物 ,笑语盈盈地随人群走过,身上香气飘洒。
青玉案原文及翻译注释
青玉案原文及翻译注释如下:原文:东风夜放花千树,更吹落星如雨。宝马雕车香满路 ,凤箫声动,玉壶光转,一夜鱼龙舞 。蛾儿雪柳黄金缕 ,笑语盈盈暗香去。众里寻他千百度,蓦然回首,那人却在 ,灯火阑珊处。注释:[元夕]旧历正月十五无肖节。[宝马雕车]装饰华华丽的马车 。[凤箫]排箫,箫管排列参差如风翼,故名。[玉壶]比喻月亮。
《青玉案·元夕》原文及翻译如下:原文: 东风夜放花千树,更吹落、星如雨 。 宝马雕车香满路 ,凤箫声动,玉壶光转,一夜鱼龙舞。 蛾儿雪柳黄金缕 ,笑语盈盈暗香去。 众里寻他千百度,蓦然回首,那人却在 ,灯火阑珊处 。翻译: 第一句:夜间的东风吹落了千树繁花,又仿佛吹落了满天星斗。
《青玉案·碧山锦树明秋霁》原文翻译及赏析如下:原文翻译:秋雨初晴,青山红树显得分外明丽。山路突然转陡 ,让人怀疑到了尽头 。忽然看见弯曲的水流附近有人家,竹篱茅屋,酒旗沙岸 ,形成了一簇小村庄。只恐凄凉的思乡之情升起。妻子所在的凤楼渺远,回首空自望 。
碧山锦树明秋霁②。路转陡,疑无地。忽有人家临曲水,竹篱茅舍 ,酒旗沙岸,一簇成村市。凄凉只恐乡心起 。凤楼远 、回头谩凝睇③。何处今宵孤馆里,一声征雁④ ,半窗残月,总是离人泪。词句注释 ①青玉案:词牌名,取于东汉张衡《四愁诗》:“美人赠我锦绣段 ,何以报之青玉案”一诗 。
《青玉案》的翻译与赏析如下:翻译:东风仿佛吹开了元宵夜花树上万盏花灯,好像又吹落了如同星雨般的烟花。宝马雕车香气弥漫整个大街。凤箫声此起彼伏,玉壶般的明月渐渐西斜 ,鱼龙灯盏飞舞了整个夜晚 。美人头上都戴着华丽的饰物,笑语盈盈地随人群走过,身上香气飘洒。
“众里寻她千百度”出自哪首诗?作者是谁?全文内容是什么?怎么翻译?
1、“众里寻她千百度”出自 【诗名及作者】辛弃疾的《青玉案·元夕》【全文】是 ,东风夜放花千树,更吹落星如雨.宝马雕车香满路,凤箫声动,玉壶光转 ,一夜鱼龙舞.。蛾儿雪柳黄金缕,笑语盈盈暗香去.众里寻他千百度,蓦然回首 ,那人却在,灯火阑珊处. 。
2、选自:《青玉案·元夕》 内容:东风夜放花千树,更吹落 ,星如雨。宝马雕车香满路。凤箫声动,玉壶光转,一夜鱼龙舞 。 蛾儿雪柳黄金缕 ,笑语盈盈暗香去。众里寻他千百度,蓦然回首,那人却在灯火阑珊处。
3 、【出自】:《青玉案·元夕》东风夜放花千树 ,更吹落、星如雨。宝马雕车香满路 。凤箫声动,玉壶光转,一夜鱼龙舞。 蛾儿雪柳黄金缕,笑语盈盈暗香去。众里寻他千百度 。蓦然回首 ,那人却在,灯火阑珊处。【注释】元夕:旧历正月十五元宵节,是夜称元夕或元夜。花千树:花灯之多如千树开花 。
4、“众里寻他千百度 ”的意思是“我在人群中寻找她千百回”。这句话出自宋代词人辛弃疾的《青玉案·元夕》。出处及介绍如下:出处:《青玉案·元夕》是辛弃疾的一首经典词作 ,全词以元宵佳节为背景,描绘了热闹繁华的景象,以及词人在这样的场景中寻觅意中人的过程 。
5、此语出自宋代辛弃疾的词《青玉案·元夕》。众里:人群中。他:泛指第三人称 ,古时就包括“她” 。千百度:千百遍,很多次。蓦(mò)然:突然,猛然。阑珊:零落稀疏的样子。整句诗翻译成现代汉语是:我千百次地在人群中寻找他都没找到 ,不经意间突然一回头,却看见他站立在灯火零落的地方 。

东风夜放花千树更吹落星如雨是什么意思
1 、是什么意思?东风夜放花千树,更吹落、星如雨。的意思是:东风吹开了元宵夜的火树银花 ,花灯灿烂,就像千树花开。从天而降的礼花,犹如星雨 。东风夜放花千树,更吹落、星如雨。的出处该句出自《青玉案》 ,全诗如下:《青玉案》辛弃疾东风夜放花千树,更吹落 、星如雨。宝马雕车香满路 。
2、 ”东风夜放花千树,更吹落 ,星如雨“的意思是:东风拂过,数不清的花灯晃动着,仿佛催开了千树花 ,焰火纷乱,往下坠落,又像是空中的繁星被吹落了 ,宛若阵阵星雨。出处:出自宋代著名文学家、词人辛弃疾的《青玉案·元夕》,”东风夜放花千树。更吹落 、星如雨 。宝马雕车香满路。
3、原文:东风夜放花千树。更吹落、星如雨 。宝马雕车香满路。凤箫声动,玉壶光转 ,一夜鱼龙舞。 蛾儿雪柳黄金缕。笑语盈盈暗香去 。众里寻他千百度。蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处。作为一首婉约词,辛弃疾这首《青玉案》与北宋婉约派大家晏殊和柳永相比 ,在艺术成就上毫不逊色 。
4 、原文:东风夜放花千树,更吹落,星如雨。宝马雕车香满路。凤箫声动 ,玉壶光转,一夜鱼龙舞 。蛾儿雪柳黄金缕,笑语盈盈暗香去。众里寻他千百度 ,蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处。词意: 上片:描绘元宵佳节火树银花、车水马龙、热闹繁华的景象 。
本文来自作者[qweasd]投稿,不代表华恒号立场,如若转载,请注明出处:https://www.bjhhx.net/qczx/202602-1642.html
评论列表(4条)
我是华恒号的签约作者“qweasd”!
希望本篇文章《东风夜放花千树更吹落星如雨翻译/东风夜放花千树更吹落星如雨是什么节日全诗》能对你有所帮助!
本站[华恒号]内容主要涵盖:买车,购车,评测,导购,对比,口碑,汽车报价,国产汽车,大众汽车,丰田汽车,本田汽车,日产汽车
本文概览:青玉案·元夕原文及翻译 《青玉案·元夕》原文及翻译如下:原文: 东风夜放花千树,更吹落、星如雨。 宝马雕车香满路,凤箫声动,玉壶光转,一夜鱼龙舞。 蛾儿雪柳黄金缕,笑语盈盈暗香...